https://llengua.palma.cat/index.php?title=Abreviacions&feed=atom&action=historyAbreviacions - Historial de revisió2024-03-29T14:20:12ZHistorial de revisió per a aquesta pàgina del wikiMediaWiki 1.28.0https://llengua.palma.cat/index.php?title=Abreviacions&diff=411&oldid=prevMiquel: /* c. Criteris d’ús */2020-05-12T09:28:22Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">c. Criteris d’ús</span></span></p>
<table class="diff diff-contentalign-left" data-mw="interface">
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr style='vertical-align: top;' lang='ca'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">← Versió més antiga</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black; text-align: center;">Revisió del 09:28, 12 maig 2020</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l54" >Línia 54:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Línia 54:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>* Conserven el gènere i el nombre de la denominació completa: els ''EUA'', la ''UIB''.  </div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>* Conserven el gènere i el nombre de la denominació completa: els ''EUA'', la ''UIB''.  </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>* Els plurals no s’especifiquen duplicant les lletres <del class="diffchange diffchange-inline">o </del>afegint una ''-s'' <del class="diffchange diffchange-inline">al final</del>, <del class="diffchange diffchange-inline">llevat d’alguns casos molt consolidats per l’ús, com </del>''<del class="diffchange diffchange-inline">CCOO</del>''.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>* Els plurals no s’especifiquen duplicant les lletres <ins class="diffchange diffchange-inline">(llevat d'alguns casos molt consolidats per l'ús, com ''CCOO''), però sí </ins>afegint una ''-s'' <ins class="diffchange diffchange-inline">a les sigles que en tenen: ''les OACs''</ins>, ''<ins class="diffchange diffchange-inline">els EPIs</ins>''.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>* S’escriuen sense punts i sense espais entre les lletres.</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>* S’escriuen sense punts i sense espais entre les lletres.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>* Com a norma general, les sigles s’escriuen amb majúscules: ''UGT'' (''Unió General de Treballadors''), ''DNI'' (''document nacional d’identitat''). Els acrònims corresponents a noms propis es poden escriure amb totes les lletres majúscules o només amb la lletra inicial majúscula: ''IMTUR'' o ''Imtur'' (''Institut municipal de Turisme''), ''SERPREISAL'' o ''Serpreisal'' (''Servei de Prevenció i Salvament'').</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>* Com a norma general, les sigles s’escriuen amb majúscules: ''UGT'' (''Unió General de Treballadors''), ''DNI'' (''document nacional d’identitat''). Els acrònims corresponents a noms propis es poden escriure amb totes les lletres majúscules o només amb la lletra inicial majúscula: ''IMTUR'' o ''Imtur'' (''Institut municipal de Turisme''), ''SERPREISAL'' o ''Serpreisal'' (''Servei de Prevenció i Salvament'').</div></td></tr>
</table>Miquelhttps://llengua.palma.cat/index.php?title=Abreviacions&diff=388&oldid=prevJoan: Creació de la pàgina2019-12-12T12:50:04Z<p>Creació de la pàgina</p>
<p><b>Pàgina nova</b></p><div>__NOTOC__<br />
Algunes paraules s’escriuen amb més freqüència que d’altres. Per a estalviar temps o espai es tendeix a representar-les només amb algunes lletres. És una pràctica de la qual no s’ha d’abusar.<br />
<br />
Hi ha tres tipus d’abreviacions: <br />
<br />
* abreviatures <br />
* sigles i acrònims<br />
* símbols<br />
<br />
===1. Abreviatures===<br />
<br />
====a. Definició i procediment====<br />
<br />
És un acurçament gràfic d’una paraula o d’un sintagma. Els procediments més usuals per a abreujar són: <br />
<br />
* la suspensió: se suprimeix la part final de la paraula, a partir de la primera vocal d’una síl·laba (incloent-hi aquesta vocal): '''''des'''embre'', '''''aj'''untament'', '''''dir'''ector''. També s’aplica als dígrafs i les consonants dobles: '''''paqu'''et'', '''''col·l'''aborador''.<br />
* la contracció: la part suprimida correspon a l’interior de la paraula: ''St.'' ('''''s'''an'''t'''''), ''nre.'' ('''''n'''omb'''re'''''), ''fra.'' ('''''f'''actu'''ra'''''). Són d’aquests tipus les abreviatures dels tractaments: ''Il·lm.'', ''Hble.'' <br />
* En alguns casos especials no se segueixen els criteris anteriors: ''a. de C.'' (abans de Crist), ''h.'' (habitants).<br />
<br />
Duen un signe formal que les caracteritza: un punt al final o una barra interna o al final, llevat de les abreviatures dels numerals ordinals, en què se’n pot prescindir.<br />
<br />
====b. Criteris d’ús====<br />
<br />
* S’escriuen en majúscula o minúscula segons com s’escriuria la paraula sencera: ''Nre. d’assistents'', ''factura núm. 24''.<br />
* Les abreviatures de tractaments de respecte s’escriuen sempre en majúscula. ''El Dr. Morey'', ''la Sra. Gómez'', ''el Prof. Solà''.<br />
* Les abreviatures de paraules en cursiva es poden escriure en rodona o cursiva: ''op. cit.'' (''opus citatum''), ''v. gr.'' (''verbi gratia''), ''a.m.'' (''ante meridiem'').<br />
* Només fan plural les abreviatures que incorporen la part final de la paraula. ''Sr.''/''Srs.'', ''ctra.''/''ctres.'', ''fra.''/''fres.''<br />
* No es dupliquen les lletres per a indicar un plural: <del>''pp''</del>.<br />
* S’apostrofen com si fossin les paraules senceres. ''L’admitiu.''<br />
* Els noms propis s’abreugen amb la inicial seguida d’un punt: ''M. A. Pons'', ''À. Sancho''. En el cas de ''Ll'' es pot abreviar ''Ll.'' o ''L.''<br />
* Mantenen els accents que té la paraula sencera: ''àt.'' (''àtic''), ''làm.'' (''làmina'').<br />
<br />
====c. Numerals ordinals====<br />
<br />
* Els nombres ordinals singulars es representen amb la xifra seguida de la darrera lletra. ''2a'', ''3r'', ''6è''. Els plurals, amb les dues darreres lletres: ''2ns'', ''3es''.<br />
* Si apareixen en un text escrit en majúscula es continuen escrivint en minúscula: ''2n CONGRÉS DE PSICOLOGIA''.<br />
* Se solen indicar amb xifres romanes en els noms de congressos, festivals, fires, jornades, etc. En aquest cas no es fa cap marca d’abreviació: ''IV Simposi sobre Planificació''.<br />
<br />
===2. Sigles i acrònims===<br />
<br />
====a. Definició====<br />
<br />
Són unes abreviacions formades per una lletra inicial o per un grup d’inicials que s’utilitzen com un terme. Solen fer referència a organismes: ''ONU'', ''PIMEM'', ''APA'', ''OTAN'', ''CEOE'', a documents oficials: ''LOGSE'', etc. Constitueixen una paraula nova, que se sol llegir sense desenvolupar, a diferència dels símbols i les abreviatures.<br />
<br />
====b. Formació====<br />
<br />
Per com s’han format es pot distingir entre sigles estrictes, sigles impròpies i acrònims.<br />
<br />
* '''Sigles estrictes''': les que estan formades per la primera lletra de cada paraula plena (substantius, adjectius, verbs i adverbis): ''LPA'' (''Llei de procediment administratiu''), ''CGPJ'' (''Consell General del Poder Judicial''), ''LP'' (''long play'').<br />
* '''Sigles impròpies''': les que incorporen també inicials d’articles, preposicions o conjuncions: ''PIME'' (''petita i mitjana empresa''), ''AMIPA'' (''associació de pares i mares d’alumnes''), o les formades amb paraules compostes que inclouen inicials dels seus formants: ''ADN'' (''àcid desoxiribonucleic''), ''DIU'' (''dispositiu intrauterí''), ''TV'' (''televisió'').<br />
* '''Acrònims''': s’obtenen a partir d’elements del sintagma, sense que hagin de ser inicials de paraula o correspondre a síl·labes. Es construeixen pensant que es puguin llegir sil·làbicament: ''BANESTO'' ('''''Ban'''co '''Es'''pañol de Crédi'''to'''''), ''IBAVI'' ('''''I'''nstitut '''Ba'''lear de la '''Vi'''venda'' (sic)).<br />
<br />
====c. Criteris d’ús====<br />
<br />
* Conserven el gènere i el nombre de la denominació completa: els ''EUA'', la ''UIB''. <br />
* Els plurals no s’especifiquen duplicant les lletres o afegint una ''-s'' al final, llevat d’alguns casos molt consolidats per l’ús, com ''CCOO''.<br />
* S’escriuen sense punts i sense espais entre les lletres.<br />
* Com a norma general, les sigles s’escriuen amb majúscules: ''UGT'' (''Unió General de Treballadors''), ''DNI'' (''document nacional d’identitat''). Els acrònims corresponents a noms propis es poden escriure amb totes les lletres majúscules o només amb la lletra inicial majúscula: ''IMTUR'' o ''Imtur'' (''Institut municipal de Turisme''), ''SERPREISAL'' o ''Serpreisal'' (''Servei de Prevenció i Salvament'').<br />
* També s’escriuen amb minúscula les sigles i els acrònims lexicalitzats: ''làser'' (''ligth amplification by stimulated emissions of radiations''), ''radar'' (''radio detecting and ranging''), ''ovni'', ''sida''.<br />
<br />
====d. Sigles alfanumèriques====<br />
<br />
Són les que resulten d’unir una inicial o una sigla amb una xifra. La unió a vegades es marca amb un guió: ''IB3'', ''R19''.<br />
<br />
====e. Pronunciació====<br />
<br />
* Pronunciació sil·làbica. Les sigles que es poden llegir com una paraula i els acrònims es llegeixen segons les regles generals de pronunciació, tenint en compte que les sigles no duen accent gràfic i els acrònims normalment tampoc. Plans: ''BANESTO'', ''INI''; aguts: ''OTAN'', ''INEM''.<br />
* Pronunciació lletrejada: les sigles que es llegeixen lletra a lletra mantenen sense neutralitzar la vocal tònica del nom de cada lletra, però tenen un accent més fort damunt la darrera: ''NBA'' (''ena-be-'''a'''''), ''IPC'' (''i-pe-'''cé'''''). Aquestes sigles s’han de llegir fent servir el nom català de les lletres: ''BBC'' (''be-be-'''cé'''''). <br />
* Pronunciació combinada: de vegades es combina el lletrejament amb la pronúncia sil·làbica: ''PSOE'' (''pe-soe'').<br />
<br />
====f. Apostrofació====<br />
<br />
Per a apostrofar simplement hem de tenir en compte la pronunciació: el ''PIB'', ''l’UCI'', ''la NASA'', ''d’USO'', ''de RENFE'' (pron. sil·làbica); ''l’IPC'', ''l’FMI'', ''l’OAP'', ''d’FM'' (pron. lletrejada). <br />
<br />
===3. Símbols===<br />
<br />
====a. Definició====<br />
<br />
Són signes que es representen a través de lletres (''m'', ''kg''), de xifres (''7'', ''VII''), de pictogrames (''%'', ''$'', ''€'') i de la combinació d’aquests elements. Representen una magnitud, una quantitat, un element químic, etc. Responen a convencions internacionals.<br />
<br />
====b. Criteris d’ús====<br />
<br />
* No duen punt ni marca de plural: ''3 kg'', ''2 m'', ''10 l'', ''15 h''.<br />
* Les unitats de mesura s’escriuen generalment en minúscula, però si el símbol correspon a la inicial d’un nom propi, s’escriu en majúscula. Ex: ''W'' (''watt'' o ''vat''), N (''newton'').</div>Joan