Diferència entre revisions de la pàgina «Els noms dels carrers»
De Català a Cort
(Es crea la pàgina amb «'''Llista actual dels noms dels carrers de Palma''' Els noms estan ordenats alfabèticament a partir del nucli ("carrer de la '''Mar'''")). Cal tenir en compte que el...».) |
|||
| Línia 4: | Línia 4: | ||
Podem escriure els noms amb la versió completa ("carrer de la Mar"), sense deixar articles ni preposicions, o amb una [[Noms de carrers abreujats|versió abreujada]]. | Podem escriure els noms amb la versió completa ("carrer de la Mar"), sense deixar articles ni preposicions, o amb una [[Noms de carrers abreujats|versió abreujada]]. | ||
| + | |||
| + | {| style="width:85%" | ||
| + | | style="width:50%" | carrer de la Mar || style="width:50%" | carrer de la Porta de Mar | ||
| + | |- | ||
| + | |carrer de les Parres || carrer del Roser | ||
| + | |} | ||
Revisió del 07:55, 5 abr 2017
Llista actual dels noms dels carrers de Palma
Els noms estan ordenats alfabèticament a partir del nucli ("carrer de la Mar")). Cal tenir en compte que el nucli va precedit d'una part genèrica ("carrer de la Mar") i, sovint, preposicions i articles ("carrer de la Mar"). De vegades, el nom inclou informació complementària ("carrer de Miquel Estelrich, Equilibrista (1913-1987)"), que apareix normalment només a les plaques que es col·loquen als cantons, i no té valor postal. Quan escrivim un nom de carrer no hem d'incloure aquesta informació.
Podem escriure els noms amb la versió completa ("carrer de la Mar"), sense deixar articles ni preposicions, o amb una versió abreujada.
| carrer de la Mar | carrer de la Porta de Mar |
| carrer de les Parres | carrer del Roser |